Reflexión

INDISPENSABLE REFLEXIÓN

Sobre el Sedevacantismo se ha dicho lo que se ha querido, muchos han opinado sobre esta posición teológica y canónica católica sin conocer en profundidad sus verdaderos orígenes y desarrollo, sus verdaderos protagonistas --eclesiásticos de la mayor relevancia jerárquica como intelectual--, sus verdaderos y graves fundamentos dogmáticos, su imperiosa razón de defender a los católicos de la grave apostasía y cisma en el que ahora viven y malviven. Paradójica y curiosamente sus máximos enemigos y detractores han sido aquellos que se dicen "defensores de la tradición católica", estos son los falsos tradicionalistas, todos ellos ex miembros de la FSSPX a la cual hoy día calumnian y difaman con un diabólico resentimiento; dirigidos por una élite infiltrada con psudosteólogos que inventaron laberínticas "tesis" rabínicas-dominicas-jesuíticas, y de una gran malicia al servicio del complot judeo-masónico, y secundados por la complicidad y servilismo de una mayoría de incautos que movidos siempre por la ingenuidad de una cómoda negligencia se alimentan de las "teologías" y de los "teólogos" del facebook o de los blog de la internet. Frente a todos estos paracaidístas devenidos en estos últimos meses al "sedevacantismo" los hay de muchos colores, entre ellos contamos a los desilucionados por el coqueteo de Jorge Bergoglio con los Protestantes, Judíos y Musulmanes, como si Ratzinger, Wojtila y Montini no lo hubiesen hecho antes, estos nuevos "sedevacantistas" creen que solo Bergoglio es hereje formal y material y por lo tanto no es papa, pero los muy incautos "ignorantes en la cuestión" aceptan la misa nueva y los sacramentos dados con el nuevo ritual inválido e ilegítimo de Paulo VI. Los Católicos fieles creemos firmemente que el último Papa de la Iglesia Católica Apostólica Romana fue S.S Pío XII y que de allí por defecto y consecuencia de la Grana Apostasía ha cesado la institución del cónclave y cualquier iniciativa al respecto, solo será una delirante intentona.

lunes, 14 de enero de 2013

LA BIBLIA LATINOAMERICANA NO ES CATÓLICA (POR MÁS QUE LA RECOMIENDEN ALGUNOS "CURAS" MODERNISTAS, YA QUE TAMPOCO SON CATÓLICOS ELLOS)


El videito que compartimos aquí abajo, aclara muy bien el porqué no debemos tener, ni leer esta traducción de las Sagradas Escrituras; el locutor que habla es el conocido periodista "católico" Alejandro Bermudez director de la agencia peruana de noticias "católica" ACI, es por eso que escuchémoslo antes que se de cuenta que está diciendo algo bastante ortodoxo y lo quite del You-tube. Más vale que esas recomendaciones que hace sobre una eventual traducción  de esa biblia por la Conferencia Episcopal Latinoamericana -CELAM- es otro macaneo de estos herejes Modernistas; pero las Biblias que recomienda son buenas y más que confiables para cualquier fiel católico. Por último deseamos aclarar que este Blog de Información y Formación Católica, no es MODERNISTA, como tampoco TRADICIONALISTA, es CATÓLICO APOSTÓLICO ROMANO; por lo tanto los comentarios ofensivos que recibimos tanto de personas modernistas o de espíritu "tradicionalista" y que se ocultan tras la valentía del anonimato no serán publicados.
.


 

35 comentarios:

  1. Tengamos caridad y cuidado al hablar de nuestros hermanos. Viendo la imagen de San Ignacio de Antioquía, recuerdo que la primera vez que leí sobre él y su martirio fue en un comentario de la Biblia Latinoamericana.

    ResponderEliminar
  2. Salvo aspectos de orientacion social y politica tiene los mismos presupuestos y consecuencias del progresismo neo-modernista.

    ResponderEliminar
  3. Hermano, sólo te falta el Yermo y la espada.

    ResponderEliminar
  4. Decir que la Bilia Latinoamericana no es Católica es la mentira más grande, La Biblia Latinoamericana responde a una realidad muy diferente a las realidades Europeas o Norteamericanas, así que que algunos periodistas "católicos", como Alejandro Bermúdez, vive una realidad tan cómoda y desligada de las carencias latinoamericanas, que da pena que diga que una Biblia tan formadora, reveladora, inspiradora y con un espíritu real de Dios, sea una Bilblia No Católica, por favor, el Vaticano, y me da tristeza decirlo, está tan alejado de los preceptos de Dios, un palacio blanqueado, que a pesar de que el Papa Francisco está dando un giro latinoamericano, siempre hay personas anti-católicas, que creyendo ser católicos, no son refertentes de un catolicismo y menos un catolicismo latinoamericano.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Está mal traducida en muchas instancias y ya estoy harto de los ataques protestantes restregandome en la cara la mala traducción en diferentes pasajes , Alejandro Bermudes no rechaza del todo la Biblia Latinoamericana y se alegra por la CELAM esta tradujendo una versión mejor, , si usted es marxista de cualquier tipo de Izquierda es el menos indicado para criticar , el Catolicismo es uno, no uno Europeo y/ o Latinoamericano, ya parece que nadamás falta que la Biblia alabe al Foro de Sao Paulo , los gobiernos narco bolivarianos y se promueva la adoración de la Pacha Mama para cumpla su capricho latinoamericano

      Eliminar
  5. No se llama Latinoamericana, sino Latinoamérica.

    Mi madre cuando se casó; le regalaron una de ese tipo; y cuando cumplí 20 y me fui a estudiar a otra ciudad, donde había muchos testigos de Jehová, mi madre me compró otra igual, y con esa biblia; cuatro veces rebatí a los testigos, así que considero que de la biblia Reyna Valera (que es protestante y que usaban los testigos de Jehová) a la Latinoamérica, yo me quedo con la Latinoamérica.

    Respecto a las biblias, creo que la mejor desde mi punto de vista (con el nihil obstat y el imprimatur), es la de Torres Amat, y es excelsa , por que no sólo tiene notas explicativas cada versículo; ni por que sea (ya con más de 70 años produciéndola la editorial Stampley) una belleza que mi bisabuela adquirió en 1919; sino por el lenguaje tan claro que una persona medio preparada, puede entender. Pensemos en los "gigantes" que tuvieron los hijos de Dios y los hijos de los hombres, claramente las notas de esta biblia dice que como el diablo es el señor del mundo ("a mi se me entregaron estos reinos", "a partate de mi Pedro, por que no piensas como Dios, sino como hombre") entonces los hijos de Caín que eran los que seguían al Diablo, son hijos de hombres, y los de Set, eran los que seguían a Dios, los hijos de Dios; algo tan simple y bien entendido, sólo es producto de tanto énfasis en la tradición; Félix Amat sigue y sigue dando datos importantes en toda su biblia.

    Dicen que es mala la teología de la liberación, que es malo el comunismo; pero no todo es malo, y las biblias más antiguas, no poseen realmente una realidad que puede ser actual, el contexto es el mismo, por que son valores morales y éticos que la sociedad considera correctos; pero las situaciones en que se dicen y la mentalidad de los pueblos no es la misma; si fuéramos Cristianos primitivos, discutirían que el evangelio de Juan, es herético, por que es Griego y no es Hebreo, y no se apega a la tradición judía. ¿Que está mal el comunismo?, si, pero en lo que respecta a la distribución del trabajo; pero creanme, yo sería feliz, si el medico y las medicinas, la atención a los huerfanos, los incendios de las casas, los terremotos, la atención a los desvalidos, tomara una dimensión comunista, que no fuera problema de unos, sino de todos.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

      Eliminar
    2. DE HECHO QUERIDO COMPATRIOTA EN HECHOS DE LOS APÓSTOLES 4, 32 - 5, 11 SE MENCIONA UNA COMUNIDAD CRISTIANA EN LA QUE NADIE POSEÍA NADA, PUESTO QUE TODO LO TENÍAN EN COMÚN, ADMINISTRADO POR LOS APÓSTOLES

      Eliminar
    3. En Hechos 4:34 dice que vendian sus pertenencias (terrenos o casas). Es decir, tienen pertenencias y ellos renunciaron en cuanto quieren a esos bienes y posesiones. No era quitada o expropiada la pertenencia y que sea ordenado por un principal para su repartición como sucede en el comunismo. Aca permanece siempre la voluntad y la capacidad de compartir con el más necesitado desde el propio corazón.
      Nuevamente, repito: si hubiera socialismo en Hechos, no hubiera existido la propiedad privada en ese entonces, ya que el corazón del socialismo es la posesión gubernamental de toda propiedad. Ellos compartían voluntariamente sus riquezas materiales, tal como muchos creyentes lo hacen en la actualidad.

      Eliminar
    4. Vos no rebatiste nada a los testigos de Jehová. Lo único que paso ahí es que te pusiste terc@ y no tuviste la capacidades de razonar. La biblia Latinoamérica/na está plagada de errores y se demuestran ir medio de los idiomas originales y de comparaciones con el viejo testamento. Es más. QUITARON EL NOMBRE DE DIOS Y LE PUSIERON SEÑOR incluso cuando ni siquiera Jesús estuvo en la tierra lo q hace que fue hecho A PROPOSITO para que el que lea confunda a Jehová con Jesus. Basta comparar salmo 110:1 con la versión hebrea en una biblia interlineado y verás el corrupto cambio para manejar la mente del lector.

      Eliminar
  6. En una palabra:SOY UN PERRO HEREJE puesto que mi primera Biblia fue precisamente esta Biblia.Esa es entonces la triste realidad,per¿es que fueron tan estupidos nuestros jerarcas catolicos que no se dieron cuenta de lo que estaba pasando con esta version de la Biblia?eso si me hace enojar y quede entonces el insulto bien puesto para los que debián vigilar por las correctas traducciones de la Biblia en lugar de estar regañando por comer carne los vierne de cuaresma y cosas as,i.No me importa si me destrozan con los comentarios¿entonces quien diantres tiene,tuvo y tendrá la culpa de esto?ADIOS:

    ResponderEliminar
  7. Muchas personas se han sentido lastimadas con este video. Creo que no es para tanto. Esa opinión es la del comentarista. Hasta este momento la autoridad eclesíastica no se ha pronunciado contundentemente acerca del tema. En lo personal me entiendo mejor con la Biblia de Jerusalén, pero me parece que la Biblia Latinoamericana cumple muy bien su cometido, que es el de introducir la Palabra de Dios que anima en las comunidades de base y el pueblo hispanoamericano. No es una versión para exégetas o estudiosos formales de las Escrituras. Pero su lenguaje escueto y acsesible acerca al hombre de la calle al Dios que habla para ser entendido por todos. Finalmente, reitero que cada versión tiene un propósito especial y/o va dirigida a un tipo de lector.

    ResponderEliminar
  8. Es muy dificil decidir que biblia es mejor nesesitamos ser todos maestros en. Griago arameo y no se cuantas lenguas mas es cierto las diferentes traducciones estan cesgadas a ciertas religiones pero en lo particular crek que en todas ellas poer muy malas tradyccion que sea si llegamos a ellas con un espiritu humilde encontramos suficiente imformacion para comprender que a travez de la fe somos salvos no se desanimen si tienen una biblia latinoamerica yo tengo una es muy sensilla en su comprencion pero lean otras comparen texto y contextos. Y cuando puedan comprrn otras vercuones mientras no podamos aprender idiomas esa es la solucion tengan cuanta biblias puedan la vercion valera muy buena con errores quixa pero dios te da dabiduria asta la de los testigos tengo gracias a dios no se dejen apantallar por uno que otro por lo que ellos digan investigen ustedes mismos como lo de berea dejemos de ser borrego y seamos obejas del senor

    ResponderEliminar
  9. buenas tardes para empezar noce si esto es catolico pues es carente de formacion caridad y que tipo de nombre es anomimo bajo ese nonbre solo se esconde un farzante hereje o ignorante que con su error y desconocimiento arrastra a otros tras su error la biblia latinoamericana es catolica ha sido revisada y aprobada y traducidad del original hebreo y griego pero indiferente a eso es triste ver que solo tratamos de demostrar lo mucho que sabemos cuando Dios nos pide que no solo nos llenemos de conocimiento sino que vivamos lo que conocemos hacer este tipo de daño a personas debiles en la fe es algo grave y Dios te tomara cuentas de lo que estas haciendo ay de aquel por quien viene el escandalo querido hermano reflexiona en esto La horrible gravedad del escándalo Dijo Jesucristo: «Es inevitable que haya escándalos; pero ¡ay de aquel por quien venga el escándalo! Más le valiera que le atasen al cuello una piedra de molino y lo arrojasen al fondo del mar, antes que escandalizar a uno de estos pequeñitos» (Lc. 17,1-2).
    «Grande fue el crimen de Caín, asesinando a su hermano Abel —dice un autor—; pero mucho mayor es el del escandaloso, que asesina a las almas inocentes.»
    El mismo Jesucristo considera el escándalo como un pecado enorme; y esto es lo que significa su expresión: «¡Ay de aquel por quien viniere el escándalo!» El escándalo es el mayor pecado del mundo, porque mata las almas y las pierde para siempre. Siendo el pecado el único mal: el mayor pecado es el escándalo, porque induce a que los demás pequen también.
    ¿Pues qué hemos de hacer con los escandalosos reflexiona hermano reflexiona
    con afecto entrañable en cristo Diego Espinoza MPC

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. DIEGO: ESTOY DE ACUERDO CONTIGO. NO DEBEMOS OFENDER AL ESPIRITU SANTO. PORQUE ESTE ES EL UNICO PECADO QUE NO TIENE PERDON. Y ES EL ESPIRITU SANTO EL QUE INSPIRO A QUIENES ESCRIBIERON Y FORMARON LA BIBLIA.DIOS TE BENDIGA.
      ATTE. CAROLINA.

      Eliminar
  10. Entonces Jesus de Nazaret, tambien no es catolico. Olvidar que el señor vino para todos y discutir palabras mundanas, es obra del Adversario a todas luces. Por sus frutos los conoceran.
    Seguid discutiendo.

    ResponderEliminar
  11. Estoy totalmente de acuerdo con lo expuesto, recuerdo que mi profesor de biblia en la década de los '90 se refería a ella como "Hereticana". Lamentablemente a pesar de las numerosas correcciones que ha tenido en conjunto a petición de obispos y conferencias episcopales no ha logrado mejorar en su texto y avanzar en sus comentarios que responden más a una realidad ya pasada, llena de golpes de estado y dictaduras en Latinoamérica.

    Aunque hay que reconocer que debido al costo, prohibitivo en muchos casos, de una buena edición de la Biblia, mismo que vienen de Europa la mayoría de ellas, es inalcanzable para muchos católicos en Latinoamérica; esta edición ha tenido el mérito de ser asequible a muchos, y ha dado frutos de compromiso y conversión a pesar de sus manifiestas deficiencias. Lo ideal sería que las editoriales produzcan ediciones de calidad y a bajo costo para así mejorar lo existente, pero sabemos que el mundo editorial se rige por las normas del mercado y ello no siempre va de la mano con la evangelización, ni con los intereses de los más pobres. Baste ver los precios de una Biblia de Jerusalén o de una Nácar-Colunga en cualquier librería católica.

    ResponderEliminar
  12. LA BIBLIA LATINOAMÉRICA NO ES UNA TRADUCCIÓN FALSA, SINO VERDADERA. LA BIBLIA DE LATINOAMÉRICA ES UNA TRADUCCIÓN DEL ESPAÑOL EUROPEO AL ESPAÑOL LATINOAMERICANO. DE HECHO, SUS REFERENCIAS NOS AYUDAN MUY BIEN, SOLO QUE POR MUCHOS AÑOS NO SE PUDO CORREGIR ALGUNOS VERSOS. LA COSA ES QUE NO IMPORTA LA TRADUCCIÓN, LO QUE IMPORTA ES QUE LA LEAMOS. NO SOY UN HEREJE. SOY UN ALUMNO QUE ACEPTA TODA LA ESCRITURA (TODOS LOS 73 LIBROS Y ADICIONES A ESTER Y DANIEL). PERO NO CONFÍO EN MENTIRAS DE QUE ESTA VERSIÓN DE LA BIBLIA ES FALSA Y ESCRITA POR ALGÚN HEREJE. ÉSTA BIBLIA ES LA VERDADERA PARA LATINOAMÉRICA. ES MÁS ENTENDIBLE COMO CUALQUIER OTRA. NO MIENTO, SINO QUE DIGO LA VERDAD. ADEMÁS, CORREGIR ALGUNOS VERSOS IDENTIFICABLES ES ALGO BUENO. DIOS QUIERE QUE CORRIJAMOS LAS ESCRITURAS HASTA QUE LLEGUE LA VERSIÓN MÁS ENTENDIBLE. BUENO, ASÍ QUE ES TODO LO QUE YO QUERÍA DECIR. QUE EL SEÑOR LOS BENDIGA Y LOS PERDONE. AMÉN.

    ResponderEliminar
  13. Hola toda mi vida me enseñaron sobre Jesus y su salvacion y siempre mi Biblia Latinoamericana fue mi base y la de mi familia. Lo que puedo expresar es que analiza demasiado la historia de la salvacion, es muy analista y ello nos puede llevar a perdernos en lo que Jesus nos guia, lo esencial que es LA PALABRA. Lo importante es la palabra en si lo que Jesus nos habla, lo que el nos llama a ser, decir, hablar, y compartir. Mas alla de todo es eso, un libro contandonos la historia de Jesus. Espero opiniones

    ResponderEliminar
  14. Solo tengo unas preguntas para la persona que hiso esta pagina y respalda todo lo que dise el video, tomando encuenta de que es un hecho de que la traduccion de la biblia (latinoamericana) fue hecha por la religion catolica... porque en tono de confirmacion dises que la biblia latinoamericana es muy mala, si fue hecha por la religion catolica? Y solo por curiosidad, pero con mucha sinseridad dime ¿los expertos biblistas a los que consultaste de que religion eran?

    ResponderEliminar
  15. Si investigas solo dentro de tu religion no sabras la verdad. Como consejo y espero que lo tomes, investiga fuera en otras religiones u otros lugares donde hablen de el mismo dios y saca tus propias concluciones y base a eso forja o crea tu fe, porque a ojos aviertos no creo que entiendas o sepas el idioma en el que se escribio y fue creada la primer biblia, entonses seria evidente que no sabras que biblia es correcta, ya que como dije, no has leido la biblia original completa. Por eso mismo lo que quiero dar a entender es que lean la biblia que cada quien piense que sea correcta y no jusgue a las demas ya que sera muy dificil que sepamos cual sea la ideal. Por ultimo les digo de todo corazon que que no nublemos nuestra vista y creamos en lo que pensemos que es correcto, porque una buena conciencia es lo que nos va a salbar...

    ResponderEliminar
  16. Muchos te han condenado por decirles la verdad, pareciera que comulgan con el comunismo y la teología de la liberación, hasta se atreven a decir que nada de eso es malo o disfrazan su verdadero mensaje de su verdadero sentir. Yo también creo que esta biblia es mala y no recomendable para un buen cristiano. Muchas gracias por advertirnos, si algunos se dejan llevar por sentimientos insanos anticatólicos pues ya sera su problema.

    ResponderEliminar
  17. Todos son unos reaccionarios. Han hecho que en la actualidad el pueblo se aleje de su Dios. Si habla que de que es catolico o no. Critiquen a la edicion de la Reina Valera.

    ResponderEliminar
  18. Soy Católico de Honduras. Este es un tema tan superfluo que es como una piedrecilla en el zapato, que aunque no bote una pared incomoda en el andar. Yo tengo una version de las Americas y sui tiene cambios mas visibles auqnue sin importancia. Cuando uno quiere debatir con un hermano separado se llega incluso a negar porque dicen no estar dispuestos a debatir con una biblia catolica amañada como la Latinoamerica, interesante es que ellos reconocen la el valor de la Jerusalen y ni se atreven a refutarla. Pero haciendo comparaciones con la biblia de las Americas, la Jerusalen, la LAtinoamericana y la Reina-Valera, es similar la Reina Valera a Latinoamerica en cuanto al sentido, cambia un poco una palabra pero no el sentido. Pero es la Latinoamerica muy similar a la Jerusalen, es muy raro hayar una diferencia. He llegado a la conclusion que la Latinoamerica tiene mas un prejuicio en sus espaldas, por su origen ideologico. Pero supongamos y no dudemos que la Jerusalen es mejor, que es reconocida hasta por los separados y los doctos catolicos como la mejor, la pregunta es, entonces por que nos venden la Latinoamerica, nos la venden y nos dicen que es una mala version.

    En Honduras, no se en resto del continente. Es la unica version que encuentras de una biblia catolica, en venta en librerias catolicas y en las parroquias. Encontrar la Jerusalen es sumamente dificil y si la encuentras el precio de una nueva es exorbitante, e incluso si tienes la suerte de loteria de hallar una en una libreria de segunda, el precio sigue siendo muy elevado en comparacion con una Latinoamerica. Ahora, hay criticos que incluso llegan a decir que la version de Jerusalen de 1998 fue la mejor de todas y las demas ediciones Jerusalen que le siguieron no sirven.
    creo que si "las lumbreras" tienen tanta influencia, deberian de hacer llegar la recomendacion para que se unifiquen criterios alrededor de la una sola version de la biblia. Quiza tomando la Version Jerusalen 1998 y asi eliminar las polemicas superficiales. al dejar de vender y apoyar las demas versiones y apoyar una sola. eso abarataria los contos y la volveria accesible, ademas se gana haciendo a un lado la division en ese tema y se le quita motivos a los separados.

    Me gusta la Latinoamerica y lamento que se desacredite tanto.

    ResponderEliminar
  19. En mi comunidad utilizamos la Biblia latinoamericana y no a, salido de mi comunidad ningún "comunista por el hecho de usar esta Biblia.
    La ignorancia hace decir disparates.

    ResponderEliminar
  20. Yo tenía esta Biblia. He leído el Nuevo Testamento completo un par de veces, así como lecturas frecuentes y recurrentes, y de vez en cuando he encontrado algunos pasajes que por alguna razón no me resultaban claros. Hice un curso de griego bíblico (por 3 años) y comparando es que puedo decir que esta Biblia tiene fallas de traducción, si es que las hubo. Hay otras Biblias sí católicas que son mejores. Saludos.

    ResponderEliminar
  21. Escribes muy correcto, pero no tienes razón. Ninguna biblia trae marca de religión. No confundas.

    ResponderEliminar
  22. Dnde se puede comprar la verdadera biblia

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Pídela a un testigo de Jehová te la darán gratis y será la mejor biblia que has tenido en tus manos TE LO ASEGURO

      Eliminar
  23. En mi opinión, la Traducción del Nuevo Mundo no es una buena traducción debido a sus numerosos errores y a la falta de los libros canónicos. Además, se ha modificado para ajustarse a las doctrinas de los Testigos de Jehová, lo cual puede sesgar su precisión. Como persona católica soy coeherente con la fe que profeso, por tanto, prefiero no leer traducciones que no cuenten con el aval de la autoridad de Iglesia Católica, ya que considero que es importante.

    ResponderEliminar
  24. Porque si la biblia latinoamericana trae el aval de la iglesia católica: porque los católicos la están rechazando, si según ustedes dicen que en la iglesia católica está la verdad? Pregunta: cuál verdad? la verdadera forma de hacer dinero? Pregunto:

    Bendiciones:

    ResponderEliminar
  25. Cuando se traduce un libro tan importante como la Biblia, es un peligro hacerlo movidos por una ideología. Ya esa versión está mal de por sí. Lo mejor sería hacer una versión mejor. ¿Qué hay que atemperarla a los tiempos? ¿Qué les parece que la Iglesia adopte una sola versión y ya? Los árabes y los judíos estudian sus libros en el idioma original y hacen el esfuerzo por aprenderlo. ¿Por qué no enriquecer la lengua con el lenguaje bíblico?

    ResponderEliminar